Вход Регистрация

outside of перевод

Голос:
"outside of" примеры
ПереводМобильная
  • 1) кроме, за исключением
    Ex: I don't trust anyone outside of you я не доверяю никому, кроме вас
    Ex: outside of tennis she had no interest in sports она не интересовалась никакими видами спорта, кроме тенниса

    2) вне; за (пределами)
    Ex: to act outside of the law действовать, выходя за рамки закона
    Ex: the relatives waited outside of the chapel родственники умершего собрались у церкви _Id: to get outside of a good dinner _разг. хорошо пообедать _Id: to get outside of a problem понять задачу, разобраться в проблеме _Id: outside of a horse верхом
  • outside:    1) наружная часть или сторона; внешняя поверхность Ex: the outside of the house was painted a light yellow с наружной стороны дом был окрашен в светло-желтый цвет Ex: the outside of an omnibus импер
  • at the outside:    самое большее; максимум; в крайнем случае There were only fifty peoplethere at the outside. ≈ Там было явно не более пятидесяти человек. вкрайнем случае
  • on the outside:    снаружи
  • outside in:    = inside out
  • outside the:    за пределами
  • 1.outside:    Outside (David Bowie album)
  • at the very outside:    самое большее; максимум; в крайнем случае There were only fifty peoplethere at the outside. ≈ Там было явно не более пятидесяти человек.
  • be outside the scope:    выходить за пределы
  • crazy on the outside:    Сумасшедший на воле
  • enderby outside:    Эндерби снаружи (роман)
  • from outside:    извне
  • from the outside:    извне, снаружи
  • get outside of:    сл. 1) поглощать (пищу) синоним: swallow I 2. 2) амер. постичь (что-л.);разобраться (в вопросе и т. п.); проникнуть (в суть дела); овладеть(какими-л. навыками) синоним: master 3., understand
  • outside amalgamation:    внешняя амальгамация
  • outside angle:    задний угол (режущего инструмента)
Примеры
  • This was her first journey outside of Mumbai.
    Это была её первая поездка за пределы Мумбаи.
  • It was Greene's first trip outside of Europe.
    Это было первое путешествие Алана за пределы Австралии.
  • Gani Bhai operates his gang from outside of India.
    Гани Бхай управляет своей бандой за пределами Индии.
  • Arrange security relations inside and outside of Government.
    безопасности как внутри правительства, так и за его пределами.
  • Early Jewish cemeteries were located outside of the city.
    Ранние еврейские кладбища были расположены за пределами города.
  • Therefore, these parasites cannot exist outside of man.
    Поэтому и существовать вне человека эти паразиты не способны.
  • MD Anderson also has operations outside of Texas.
    Кроме того, коллектив театра работает и за пределами Екатеринбурга.
  • These services generally block users outside of the UK.
    Эти сервисы блокируют пользователей, находящихся за территорией Великобритании.
  • They had to look outside of Afghanistan for help.
    Они вынуждены были искать помощь за пределами Афганистана.
  • This includes armed elements outside of the Government.
    Они включают в себя вооруженные неправительственные элементы.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5